邱鸣副校长率队赴日内瓦参加国际翻译院校联盟论坛

文章来源:北京第二外国语学院时间:2015-01-26 13:49:50

1月15-16日,邱鸣副校长、翻译学院程维副院长应邀出席在联合国日内瓦万国宫举行的国际翻译院校联盟2015年论坛(CIUTI FORUM 2015)。会议主题是“语言与交流在充满不确定因素时代中的重要性”。来自联合国、欧洲议会、欧盟委员会、国际译联、国际会议口译员协会、各国高等翻译院校、翻译协会和企业300多名口笔译专家学者和国际会议组织官员出席了会议。北京第二外国语学院、北京外国大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学四家中国地区CIUTI成员均由校领导带团参加了会议。中国翻译协会秘书长、中国外文局副局长王刚毅也应邀参会。会议的主要工作语言为英语和法语,会议首次提供中文同传服务。

会议期间,邱鸣副校长会见了CIUTI主席Peeters教授、名誉主席Lee-Jahnke教授,并与联合国日内瓦办事处(UNOG)口译处处长李正仁先生、法国新索邦-巴黎第三大学巴黎高等翻译学院(ESIT)负责人Tatiana Bodrova教授、联合国日内瓦办事处笔译司前任司长Marie-Josee de Saint Robert女士等进行了交流。邱鸣副校长介绍了二外翻译人才的培养情况,表达了二外与国际翻译专业组织、知名高校的合作意向。


程维副院长在会上作了题为“Translation and Intercultural Communication on the Silk Road Economic Belt: A Chinese Perspective”的主题发言,阐述了历史上语言在丝绸之路的经济活动及文化交流中的重要作用、“一带一路”中所蕴含的中国哲学思想、语言服务在“一路一带”建设中不可或缺的作用,以及二外在培养多语种翻译人才方面所取得的成果。发言获得了参会者及会议组织者的高度评价。



当地时间14日下午,在论坛正式会议之前,会议组织者还邀请来自世界各地的、开设中文翻译项目的高校,以及翻译业界代表参加了一个小型的见面会。见面会上,参会者就高校与业界的合作、联合国译员选拔、翻译人才培养质量控制等问题进行了充分讨论。与二外翻译学院已经建立合作、为全球知名银行提供语言服务的CLS公司代表与程维副院长就学生实习等事宜进行了商谈。

CIUTI是设有翻译专业院系的国际知名院校的联盟,其成员身份是对翻译教学质量的权威认证。二外于2013年5月正式加入该联盟,成为继上海外国语大学、广东外语外贸大学、北京外国语大学之后加入该组织的第四所中国高校。



此次论坛为推动二外翻译学科及翻译人才培养的国际化发展提供了良好的平台。